Lo pastre manjat per Pascas

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Montpeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Pour Pâques, on mangeait généralement un pot au feu de bœuf.

En Rouergue septentrional, lo pastre ou sac d’òsses (l'appendice du cochon rempli de petits os et cuit à la soupe) était souvent consommé per Pascas.

Ethnotexte

SALELLES ANDRÉA, ALICE ET HENRI, BOSC MARIE

née en 1925 à Imbernet de Montpeyroux ; née Salabert en 1921 à Saint-Mandé (94) ; né en 1921 à Imbernet de Montpeyroux ; née Salelles en 1922 à Imbernet de Montpeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« Per Pascas, manjavan lo pastre atanben. Benlèu avián pas per crompar de buòu de Pascas. Aquò se fasiá d'abans lo buòu de Pascas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...