L'ofice de las tenèbras
Introduction
Le jeudi saint, les enfants palliaient le silence des cloches parties à Rome à grand renfort de crécelles, de heurtoirs, de trompes en écorce, de sifflets et d’esquilas de vaca.
À la fin de l'office dit des ténèbres, les enfants déclenchaient un tintamarre.
Ethnotexte
SALELLES ANDRÉA, ALICE ET HENRI, BOSC MARIE
née en 1925 à Imbernet de Montpeyroux ; née Salabert en 1921 à Saint-Mandé (94) ; né en 1921 à Imbernet de Montpeyroux ; née Salelles en 1922 à Imbernet de Montpeyroux.
Transcription
Occitan
Français
« Avián una massa en boès sus una pòsse, tustavan aiquí coma de falords ! Avián de crecèlas atanben. Aquò èra las tenèbras qu’apelavan. Aquò se fasiá a la glèisa, aquò, lo jòus sant, quand l’ofice èra acabat. Aquò èra lo Bon Dius que moriá, chai. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...