Lo cantalés

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le cantalés était le responsable, celui qui était le mieux payé. Il représentait le propriétaire de la montanha, avait la responsabilité du troupeau et de la fabrication du fromage. Il était respecté.

La fabrication du fromage et la bonne marche du masuc reposaient sur lui. Lui seul pouvait pénétrer dans la cave.

Ethnotexte

Aimé LIMAGNE

né en 1910 à Alcorn de Laguiole.

Transcription

Occitan
Français
« Lo cantalés, aquò èra aquel que comandava la montanha. Caliá totjorn agachar çò que fasián les òmes. Aurián pas fach marchar las montanhas se aquò aviá pas raportat ! Vendián lo fromatge. E caliá qu’aquò sia(gu)èsse fach en règla. Quand èretz considerats coma cal, i demoràvetz un briu, dins la mèma montanha. I aviá pas de patron. Lo patron veniá juste per veire cossí aquò marchava e per amassar lo fromatge quand se fasiá. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...