M'an maridada…

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Curières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La borrèia était la danse reine sur la Montagne, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornijaira, montanharda ou Sant-Girvàsia, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses à la mode : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Ethnotexte

Paul BERNIER

né en 1915 à Curières.

Transcription

Occitan
Français
« M’an maridada al causse,
Lai vòle pas tornar.
Lai vòle pas tornar,
Al causse, al causse,
Lai vòle pas tornar,
M’an facha maridar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...