L'arnica pels pics, los emplastres de mostarda

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Condom-d'Aubrac, St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.

Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu'en dernier recours.

Pour soigner les coups (pics), on utilisait l’arnica.

La moutarde (mostarda) était utilisée en cataplasmes (emplastres) contre les congestions.

Ethnotexte

CHAUVET AUGUSTE ET REY MARCEL

né en 1914 à La Poujade de Condom d'Aubrac ; né en 1915 à Saint-Chély d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« Quand aviam un pic, metiam una fuèlha d’arnica per arrestar lo sang, aquò cicatrisava de suita. Nos fotiam d’emplastres de mostarda atanben. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...